Able to handle all your translating and interpreting requirements

 


 

Why do we need translation, anyway?

“The whole world speaks English”.

Well, actually, no, it doesn’t. English is the dominant tongue on the net, but billions of people cannot read it.

Data from Nielsen, the market research company, and the International Telecommunications Union show that only a quarter of the internet audience speaks English and only about 35% of Google’s revenues come from outside the United States and Britain.

It is imperative for companies to translate their websites into the languages of their target audiences.

Erick Schonfeld, from the TechCrunch blog, said: “Google does a decent job translating web pages from other languages, but machine-based translation is still not good enough when you need a truly accurate translation”.

 On our database we have over 1000 native linguists, they are fully qualified as translators, between them are able to cover all languages and all subject matters. Contact us to find out more.